ニュース(英:NEWS)とは、最新の情報や出来事の報道のことである。あるいは、そうした事件や、出来事も指す。
英語で綴ると「NEWS」であり、「新しい」という意味の「NEW」を複数形化したものである。「方角をあらわす「North(北)、East(東)、West(西)、South(南)の頭文字だ」とし、「東西南北四方から話題を集めたもの、という意味だ」と言われることがあるが、これは民間語源である。
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

セミ(蝉・?)は、カメムシ目(半翅目)・頚吻亜目・セミ上科(Cicadoidea)に分類される昆虫の総称。「鳴く昆虫」の一つとして知られる。
セミは、卵→幼虫→成虫という不完全変態をする虫である。日本の場合、成虫が出現するのはおもに夏だが、ハルゼミのように春に出現するもの、チョウセンケナガニイニイのように秋に出現するものもいる。成虫期間は1-2週間ほどと言われていたが、これは成虫の飼育が困難ですぐ死んでしまうことからきた俗説で、野外では1か月ほどとも言われている。さらに、幼虫として地下生活する期間は3-17年(アブラゼミは6年)に達し、短命どころか昆虫類でも上位に入る寿命の長さをもつ。
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
“semi”を辞書で調べてみたが、それ自体の意味が載っていなかった。semi○○という言葉はいくつかあった。こういうのは接頭語というのかな???・・・wikipediaによれば、『semi-。「半分」を意味するラテン語の接頭辞。「準」の意味でも使われる。semi-のついた語のいくつかは、「セミ」と略すことがある。 』だそうだ。
セミヌード(Semi nude)はヌード写真・映像のうち、肌の露出が比較的小さいもののことで、女性の場合「乳首」を隠しているヌードを主に指す。「セミ」は半分といった意味を表す英語の接頭語であり、全裸(オールヌード)に対しての半裸とでも訳されよう。男性の場合、セミヌードという表現はあまりしない。
準急行列車(じゅんきゅうこうれっしゃ)、あるいは準急列車、準急は、停車駅が急行列車より多く普通列車より少ない列車のこと。 日本国有鉄道(国鉄)および国鉄を継承したJR各社では1968年のダイヤ改正以後運行されておらず、以後は私鉄でのみ運行されている。 本記事では国鉄のものと私鉄のもので別に記述する。 通常英訳には"Semi Express"が当てられるが、事業者によっては"Semi-Exp."と略されるほか、"LOCAL EXP"と表記される場合もある。
半導体(はんどうたい)とは、電気を良く通す良導体や電気を通さない絶縁体に対して、それらの中間的な性質を示す物質である[1]。 電気をどの程度通すかという電気伝導性を周囲の電場や温度によって敏感に変化させる性質は、今日の電子機械にとって重要であり、電子工学で使用されるICのような半導体素子はこの半導体の性質を利用している。 「半導体」という言葉は、元となった英語 "semiconductor" の "semi-" =「半分」と "conductor" =「導体」からの訳である。
準決勝(じゅんけっしょう)は、決勝戦へ進出するものを決める戦い。 英語ではセミファイナル (Semifinal) と言う。別名 ファイナリスト決定戦。
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』